2017. február 17., péntek

Egynyelvü szótárak

Emlékeztető a 10-ikesek magyar nyelv óráján elhangzottakról. Melyek a magyar nyelv egynyelvű szótárai?  video
Hogyan használjuk az egynyelvű szótárakat? Milyen típusú egynyelvű szótárak vannak? Mi a jelentősége ezeknek a kézikönyveknek?

2017. február 11., szombat

Beszélgetés Nyulász Péterrel


Tavaly vendégünk volt itt az iskolában a Rákóczi napon Nyulász Péter, a Helka - trilógia írója.
Az ötödikesek és a hatodikosok találkoztak vele.
Akkor is elmesélte, hogy mi indította arra, hogy ezt a meseregényt megírja.

"Alapvetően az volt a célom, hogy valamifajta módon megfogjam a közönségemet. Az eredeti legenda, amit Fáy András írt meg még 180 éve, 1836-ban jelent meg, nem feltétlenül gyerekeknek szól.  De kezdem az elején: egy balatoni nyaraláson bukkant fel Sió, a Balaton tündére a mi családunk számára. Mivel gyerekeknek írtam korábban mondókás könyveket, adódott, hogyha a Balaton tündéréről szóló könyvet akarok írni, akkor nekik szóló történet lesz. Megismertem a Fáy András-féle legendát Lipták Gábor átiratában, az Aranyhíd kötetből, elgondolkodtatott, hogyan lehetne a mai közönség számára vonzóvá tenni. Az eredetinek hatalmas sikere volt, hajókat neveztek el róla 60 év múltán, szoborcsoportot építettek Budapesten, a Városligetben, utcák, terek őrzik a legendahősök – Helka, Kelén, Sió – neveit, de ehhez képest az import varázslókat – Gandalf, Merlin, Dumbledor – sokkal jobban ismerjük. Töprengtem, hogyan lehetne saját tündérlegendánkat közel hozni a mostani olvasókhoz, illetve hogyan lehetne egy kicsit ötvözni azzal a szándékommal, földrajztanár lévén, hogy bemutassam a Balaton környékének azon vonzó mesés tájait, amelyek méltatlanul ismeretlenek, mert valahol a lángos-napolaj-főtt kukorica Bermuda-háromszögében eltűnik a Balaton, úgy, ahogy van…"

Az egész beszélgetést elolvashatjátok az alábbi oldalon:
Szepesi Dóra: Kiteljesedik a trilógia - Beszélgetés Nyulász Péterrel
Könyvhét Folyóirat, 2017. jan. 5.
Forrás: Könyvhét, 2016/1. szám
URL: http://www.konyv7.hu/magyar/menupontok/felso-menusor/folyoirat/kiteljesedik-a-trilogia--beszelgetes-nyulasz-peterrel- (Letöltés: 2017. jan. 7)

2017. február 5., vasárnap

Helka trilógia

Könyvtárunkban is megvan már Nyulász Péter Helka kalandregény-trilógiájának harmadik kötete.
Többen, akik az első két kötetet már ismerik, el is olvasták.
Tavaly vendégünk volt Nyulász Péter. Akkor még csak mesélt arról, hogy már a nyomdában van ez a kötet.
*
A könyvben egyik fontos helyszín egy bizonyos barlang.
Melyik ez a barlang?
*
Feltűnnek megint a Balaton környékének csodálatos tájai:


2017. január 30., hétfő

Hogyan jelöljük a forrást

Több korábbi bejegyzésben írtam már arról, hogyan hivatkozunk helyesen, azokra a forrásokra, amelyekből dolgoztunk egy-egy előadásunkon.
Most ismét erről lesz szó.
Emlékeztető a kilencedikes könyvtári óra anyagához. De bárkinek hasznos lehet.
Egy egész művet használtunk

Ezt a művet az interneten találtuk. 

A Magyar Elektronikus Könyvtár honlapján

Egy tanulmány, amelyet megtalálhatunk egy kötetben is, vagy egy internetes honlapon is:


A könyv egy részét használtuk fel







2017. január 24., kedd

Érdekes címek

Feladatok a mai könyvtári órához

Keresd meg a polcon az alábbi mesegyűjteményeket! Milyen mesék vannak benne?

A katalógusban cím szerint keress!

Az álomtündérek
(Melyik nép meséit találod a könyvben?)
 A legkisebb óriás
(Ki dolgozta fel a meséket?)
 A láthatatlan tolvaj
(Honnan származnak ezek a mesék? Hol van ez az ország?)
Göndörű nyírfácska
(Melyik nép meséit találod a könyvben?)
 A halhatatlan Kukul
(Honnan származnak ezek a mesék? Hol van ez a hely?)
 A három amulett
(Melyik nép meséit találod a könyvben?)
Amur-parti mesék
(Hol van az Amur?)
 A csodamalom
(Honnan származnak ezek a mesék? Hol van ez a hely?)
Sevillai altatódal
(Melyik nép meséit találod a könyvben?)

2017. január 18., szerda

Katalógushasználat

Amikor csak a címét tudjuk a könyvnek. Vagy csak a cím egy szavát.
Ne felejtsd el átállítani a keresőmezőben, a cím szerinti keresést!
- A határozott névelők - a és az - nem számítanak a keresésnél. Tehát "A didergő király"-t keresheted így is, hogy "Didergő király"
- Ha csak a cím egy szavára emlékszel, akkor kell használni a csonkolást a csillaggal.
Pl. *király* Ebben az esetben a találati lista tartalmazni fog minden olyan művet, amelynek a címében szerepel a "király" szó. Ez a mi könyvtárunkban 78 találatot jelent. Ez bizony sok. Úgy tudjuk szűkíteni, ha csak a szó elé teszünk csillagot *király. Így már csak 20 találat lesz.

2017. január 12., csütörtök

A könyvtári rendszer

Emlékeztető a 10. osztályos könyvtári informatika órák anyagához.
Nézd végig a videót!

video

Hasznos lehet az informatika szóbeli érettségi tételhez is.

2017. január 10., kedd

Gyakoroljuk a katalógus használatát

Szerző neve szerint keresünk.

Válassz ki egy népmesegyűjtőt vagy írót a képről és nézd meg, milyen művei vagy mesegyűjteményei vannak meg a könyvtárban!
- A mesegyűjtők szerzőkként vannak a katalógusban, holott a mesék, amelyeket összegyűjtöttek, nem ők írták, mert azok népmesék. 
- Ha szerző neve szerint keresünk a katalógusban, akkor mindig a vezetéknevét írjuk előre. Vagy csak a vezetéknevét (családnevét) írjuk le és csillaggal csonkolunk: Benedek* Illyés*
- Külföldi szerzők vezetéknevét (családnév) és keresztnevét (utónév) vesszővel választjuk el, így:
Puskin, Alexandr Szergejevics vagy Durrell, Gerald
- Ilyen esetben (is) hasznos a csonkolás funkciót használni. Így:
Puskin* vagy Durrell*
- Ha helyesen kerestünk, akkor a találati listában megtaláljuk az összes könyvet, ami a mi könyvtárunkban az adott írótól megvan. 
- Megtaláljuk azokat a műveket is - ha van ilyen - amelyet ő fordított.
- Ugyancsak szerzőként találunk rá a könyvek illusztrátoraira is, akik sok esetben híres művészek, grafikusok. Pl. Reich Károly, Borsos Miklós

2017. január 5., csütörtök

Mi a könyvtár?

Emlékeztető az 5. és 6. osztályos könyvtári órákhoz. Nézd végig a kisfilmet!

video



De másoknak is hasznos.